Traduzione automatica vs traduzione umana In un mondo sempre più digitalizzato, molti pensano che la traduzione automatica sia sufficiente per le loro esigenze di traduzione.
Blog
![Languageshop.it traduzioni online](https://www.languageshop.it/images/blog/post-2.jpg)
Tradurre: un’arte che richiede precisione Noi di Languageshop.it crediamo che la traduzione sia un’arte che richiede precisione, attenzione ai dettagli e conoscenza delle lingue e culture coinvolte.
![Languageshop.it traduzioni online](https://www.languageshop.it/images/blog/post-1.jpg)
Apostille: di cosa si tratta? L’apostille è un timbro apposto su un documento (una traduzione, nel nostro caso) per attestare la qualità nella quale agisce il funzionario che ha apposto la propria firma su un documento ufficiale (la traduzione asseverata).
![Languageshop.it traduzioni online](https://www.languageshop.it/images/blog/post-1.jpg)
Cosa sono le traduzioni asseverate? Le traduzioni asseverate, anche dette traduzioni legalizzate o traduzioni giurate, sono traduzioni “ufficiali” richieste in caso di procedure speciali.
![Languageshop.it traduzioni online](https://www.languageshop.it/images/blog/post-3.jpg)
Traduzioni certificate: in cosa consistono? La maggior parte delle agenzie di traduzione offre tre tipologie di traduzione:
![Languageshop.it traduzioni online](https://www.languageshop.it/images/blog/post-2.jpg)
Perché avere un curriculum in inglese Al giorno d’oggi, avere un curriculum in inglese è un requisito essenziale.
![Languageshop.it traduzioni online](https://www.languageshop.it/images/blog/post-2.jpg)
Oltre vent’anni del secondo millennio sono ormai già alle nostre spalle e la rivoluzione che ha caratterizzato quest’ultimo ventennio è, senza ombra di dubbio, la rivoluzione tecnologica.
Contattaci per un preventivo gratuito
Per conoscere il costo della tua traduzione, chiedici un preventivo gratuito e senza impegno!
![](/images/map.png)